L’écrivain et son double
- le mercredi 20 septembre 2006
Pierre Péju et Georges Ekizachvili, son traducteur en géorgien
En partenariat avec le Festival Est-Ouest de Die (Drôme) qui invite cette année à découvrir la richesse des cultures du Sud Caucase. Plus d’informations www.est-ouest.com
Georges Ekizachvili
a traduit Camus, Robbe-Grillet, Maeterlinck, Molière, Baudelaire, Maupassant, Sagan, Houellebecq, Modiano, Sarraute, Sartre, Saint-Exupéry, Pennac et Pierre Péju dont La Petite Chartreuse est actuellement sous presse dans son pays.
Il a traduit du géorgien vers le français des scénarios de films et des pièces de théâtre. Il est aussi auteur de poèmes et de nouvelles en même temps qu’essayiste.
Pierre Péju
est l’auteur de récits, de contes et de nouvelles, d’un long journal de voyage, d’essais sur le conte, sur le récit et sur le romantisme allemand. Il a publié une biographie de E.T.A. Hoffmann et une réflexion sur le fantastique. Ses deux derniers livres sont La Petite Chartreuse (Gallimard, 2002, adapté au cinéma par Jean-Pierre Denis) et Le Rire de l’ogre (Gallimard, 2005).
Dialogue mené par Luc Hernandez, journaliste culturel à France 3.
renseignements :04 78 62 18 00
horaires :18h30